実践英会話教室15


* Enjoy Yourself! *

Enjoy は、英語でも日本語でもよく使われる単語です。でも、たいていの日本人は、それを英語で使うときにミスをしがちです。 Enjoyは他動詞(目的語が動詞の後に来る)なのです。次の例を見てください。

誤り I went to Tokyo Disneyland last week.
(私は先週ディズニーランドへ行きました。)
I enjoyed ( ) very much.
(たいへん楽しかったです。)
RIGHT I enjoyed it very much.
RIGHT I enjoyed myself very much.

別のよくある間違いは次のものです。

I could enjoy it very much.

Could はこの文には必要ありません。日本語の文にwas able to do... (楽しめることができた、誰かに会えた、何かが見えた)を表す文の例がたくさんでてきます。でも、英語では普通、このように文に対してはcancould を使う必要なないのです。例は次のとおりです。
ニューヨークの友だちに会えました。 I met my friends in New York.
山中湖に行って富士山が見えた。 We saw Mt. Fuji from Lake Yamanakako.

* Enjoy Yourself! *

Enjoy は、英語でも日本語でもよく使われる単語です。でも、たいていの日本人は、それを英語で使うときにミスをしがちです。 Enjoyは他動詞(目的語が動詞の後に来る)なのです。次の例を見てください。

誤り I went to Tokyo Disneyland last week.
(私は先週ディズニーランドへ行きました。)
I enjoyed ( ) very much.
(たいへん楽しかったです。)
RIGHT I enjoyed it very much.
RIGHT I enjoyed myself very much.

別のよくある間違いは次のものです。

I could enjoy it very much.

Could はこの文には必要ありません。日本語の文にwas able to do... (楽しめることができた、誰かに会えた、何かが見えた)を表す文の例がたくさんでてきます。でも、英語では普通、このように文に対してはcancould を使う必要なないのです。例は次のとおりです。
ニューヨークの友だちに会えました。 I met my friends in New York.
山中湖に行って富士山が見えた。 We saw Mt. Fuji from Lake Yamanakako.

* Enjoy Yourself! *

Enjoy は、英語でも日本語でもよく使われる単語です。でも、たいていの日本人は、それを英語で使うときにミスをしがちです。 Enjoyは他動詞(目的語が動詞の後に来る)なのです。次の例を見てください。

誤り I went to Tokyo Disneyland last week.
(私は先週ディズニーランドへ行きました。)
I enjoyed ( ) very much.
(たいへん楽しかったです。)
RIGHT I enjoyed it very much.
RIGHT I enjoyed myself very much.

別のよくある間違いは次のものです。

I could enjoy it very much.

Could はこの文には必要ありません。日本語の文にwas able to do... (楽しめることができた、誰かに会えた、何かが見えた)を表す文の例がたくさんでてきます。でも、英語では普通、このように文に対してはcancould を使う必要なないのです。例は次のとおりです。
ニューヨークの友だちに会えました。 I met my friends in New York.
山中湖に行って富士山が見えた。 We saw Mt. Fuji from Lake Yamanakako.

Enjoy Yourself!

Enjoy is a common word in both English and Japanese. But like most Japanese-English phrases, it's easy to make a mistake when using it in English. Enjoy is a transitive verb (他動詞) , which means you must have an object (目的語) after it. Look at these examples:

WRONG I went to Tokyo Disneyland last week.
I enjoyed ( ) very much.
RIGHT I enjoyed it very much.
RIGHT I enjoyed myself very much.

Another common mistake is to say something like this:

I could enjoy it very much.

Could is not necessary in this sentence. In fact, there are many examples of Japanese sentences with the meaning of was able to do... (楽しめることができた、誰かに会えた、何かが見えた) . Usually in English you don't need to say can or could in sentences like these. For example:
ニューヨークの友だちに会えました。 I met my friends in New York.
山中湖に行って富士山が見えた。 We saw Mt. Fuji from Lake Yamanakako.